Genesis 26:26

SVEn Abimelech trok tot hem van Gerar, met Ahuzzat, zijn vriend, en Pichol, zijn krijgsoverste.
WLCוַאֲבִימֶ֕לֶךְ הָלַ֥ךְ אֵלָ֖יו מִגְּרָ֑ר וַאֲחֻזַּת֙ מֵֽרֵעֵ֔הוּ וּפִיכֹ֖ל שַׂר־צְבָאֹֽו׃
Trans.

wa’ăḇîmeleḵə hālaḵə ’ēlāyw migərār wa’ăḥuzzaṯ mērē‘ēhû ûfîḵōl śar-ṣəḇā’wō:


ACכו ואבימלך הלך אליו מגרר ואחזת מרעהו ופיכל שר צבאו
ASVThen Abimelech went to him from Gerar, and Ahuzzath his friend, and Phicol the captain of his host.
BEAnd Abimelech had come to him from Gerar, with Ahuzzath his friend and Phicol, the captain of his army.
DarbyAnd Abimelech, and Ahuzzath his friend, and Phichol the captain of his host, went to him from Gerar.
ELB05Und Abimelech zog zu ihm von Gerar mit Achusat, seinem Freunde, und Pikol, seinem Heerobersten.
LSGAbimélec vint de Guérar auprès de lui, avec Ahuzath, son ami, et Picol, chef de son armée.
SchUnd Abimelech kam zu ihm von Gerar, mit Achussat, seinem Freund, und Pichol, seinem Feldhauptmann.
WebThen Abimelech went to him from Gerar, and Ahuzzath one of his friends, and Phichol the chief captain of his army.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs